The oldest Croatian epigraphic monuments, and thousands of pages of the most valuable books and documents, written in Glagolitic script, bear witness to the longevity and the continuous development of …
Pročitaj više →Shortly after the creation of the Christian culture based on the Glagolitic script and the Old Church Slavic language was finished by the end of the 9th century in Central …
Pročitaj više →As a part of archeology and as one of auxiliary sciences of history, epigraphy studies inscriptions and graffiti engraved, written or paired in some solid material (stone, metal, glass, brick, …
Pročitaj više →In the mid-13th century Glagolitism gained legitimacy to coexist as a possibility in the Catholic Church, meaning that the Roman Rite liturgy could be performed equally in Latin and in …
Pročitaj više →The parchment and paper with printed Glagolitic letters testify to the durability and persistence of the script which is pretty special in the Croatian ethnic and linguistic space. The Glagolitic …
Pročitaj više →The Vinodol Code (Vinodolski zakonik) is a collection of legal provisions written in the Glagolitic alphabet, containing altogether 77 articles. By accepting their duty towards the Krk dukes, the inhabitants …
Pročitaj više →The Istrian Book of Boundaries (Istarski razvod) is a legal document determining the boundaries (termeni i kunfini) between feudal lords and rural districts (komune). The manuscript documents the old Slavic legal …
Pročitaj više →The Vrbnik Statute (Vrbnički statut) is the oldest legal document of the island of Krk. It dates from the period of reign of the affluent and influential Frankopan dukes, who …
Pročitaj više →The oldest printed books earned the name in which scarcely anybody will recognize the hidden metaphor. The 15th century in Europe saw the movable type printing of the books which …
Pročitaj više →Apart from being the most important source of data on Croatian medieval literature, with its 350 leaves, the 1468 Petris Miscellany (Petrisov zbornik) is the most voluminous, and also the …
Pročitaj više →Missal by the Law of the Roman Court (Misal po zakonu rimskoga dvora) is the first Croatian book printed in the Croatian language, only 28 years after the completion of …
Pročitaj više →The Senj Glagolitic Missal (Senjski glagoljski misal), “by the law of the Roman court”, is the first of altogether seven books printed by the Senj printing house. This book is …
Pročitaj više →The Croatian Missal (Misal hruacki) was the most visually attractive and comprehensive work of the printing house in Rijeka, which was managed by the Bishop of Modruš Šimun Kožičić Benja …
Pročitaj više →Artikuli ili Deli prave stare krstianske vere, a Croatian translation, in the Glagolitic alphabet, of Philipp Melanchthon’s Augsburg Confession (Confessio Augustana) by Anton Dalmatin and Stipan Konzul, who significantly relied …
Pročitaj više →Translation of the liturgical texts contained in Roman sacramentaries from Latin in the Old Church Slavic language, during the inculturation mission in Moravia and Pannonia, resulted in development of the …
Pročitaj više →The history of Croats is written in Glagolitic script. Literally, it is – on one of the most famous sculptures by Ivan Meštrović, made in 1932, almost a century after …
Pročitaj više →